Imagine Infill | Environmentally-friendly Denver home construction company and green builder

ColoradoSprings(科罗拉多斯普林斯)
Colorado Springs, also known as Colorado Springs, is the second largest city in Colorado and the 40th largest city in the United States. It is also the capital of El Paso County. According to the estimate of the U.S. Census Bureau in 2016, Colorado Springs has a population of about 465101. It is located about 100 kilometers south of Denver, the largest city in Colorado, and about 101 kilometers (63 miles) east of the geographical center of Colorado. The average altitude of the city is more than 1 mile, 1839 meters. It is also a "Mile High City". The whole city is located at the foot of the famous Pikes Peak and the eastern edge of the Rocky Mountains.
科罗拉多斯普林斯(英语:Colorado Springs)又名科罗拉多泉,是美国科罗拉多州的第二大、美国第40大城市,也是艾尔帕索县的首府。根据美国人口普查局2016年的估计,科罗拉多斯普林斯市约有人口46万5101人。它位于科罗拉多州最大城市丹佛约100公里的南方,距离科罗拉多州地理中心东方约101公里(63英里)。城市平均海拔超过1英哩,为1839米,也是一个“哩高城”。整个城市位于著名的派克斯峰(Pikes Peak)山脚,洛矶山脉的东部边缘。
Kissimmee(基西米)
Located in Central Florida, Kissimmee is the county seat of Osceola county. According to the 2000 U.S. Census, there were 50814 people in kisimi, including 67.22% of whites, 9.99% of African Americans and 3.38% of Asian Americans.
基西米(Kissimmee)位于美国佛罗里达州中部,是奥西奥拉县的县治。根据2000年美国人口普查,基西米共有50,814人,其中白人占67.22%、非裔美国人占9.99%、亚裔美国人占3.38%。
Sebastian(塞巴斯蒂安)
San Sebastian is a city built on a bay with 185000 permanent residents. This is an elegant, modern and eye-catching city. It is also a perfect city to enjoy high-quality life. Thanks to the beautiful bay on which the city depends, San Sebastian has low urban thermal cycle effect, mild climate in winter and cool in summer. It is a very unpopular resort. San Sebastian not only faces the sea, but is surrounded by mountains on three sides: Urgur mountain is located on the coast of the city center; The romantic mount Uriah stretches eastward to the small town of pasea; Adala mountain is located in the south of the city; Mount iguerdo overlooks the entire Gulf region from the West. Saint Sebastian was rated as "the cultural capital of Europe in 2016" and put forward the concept of "waves of people's energy". This basic concept clearly conveys the "soul" of the "2016 San Sebastian" project: the flow of people and residents is the main driving force for all changes and innovations in the world. Man also provides the main energy for the development and progress of society. In short, residents play a leading role in seeking solutions to new global problems. Many Michelin star restaurants gather in the city and surrounding areas of St. Sebastian, among which arzak (St. Sebastian), berasategi (LaSalle) and Akelarre (iguerdo region) are very loud names in the world's high-end food industry. In addition, you can taste snacks similar to tapas in many pubs in the old city of St. Bastian, which is locally called pintxos. The city is also known by the world for the Sebastian International Film Festival held every September.
圣塞巴斯蒂安是一座建在海湾上的城市,常住居民十八万五千人。这是一个优雅、现代、养眼的城市,也是享受高质量生活的完美城市。得益于城市所依靠的美丽海湾,圣塞巴斯蒂安的城市热循环效应很低,气候冬天温和夏天凉爽,是十分非受欢迎的度假胜地。圣塞巴斯蒂安不仅面朝大海,且三面环山:乌尔古尔山坐落在市中心的海岸边;充满浪漫色彩的乌利亚山向东延绵至小镇帕赛阿;阿达拉山位于城市南部;伊古埃尔多山从西边俯瞰着整个海湾地区。圣塞巴斯蒂安被评为“2016年欧洲文化之都”,并借此提出了“人类能量之浪”(Waves of people’s energy)的概念。这个基本概念将“2016圣塞巴斯蒂安”项目的“灵魂”清晰地传递了出来:人和居民的流动是世界上一切变化和革新的主要动力。人也为社会的发展进步提供了主要的能量。简而言之,居民在寻求新全球问题的解决方案过程中扮演着领导性的作用。圣塞巴斯蒂安的城市和周边地区聚集了众多的米其林星级餐厅,其中Arzak(圣塞巴斯蒂安)、Berasategi(拉萨尔特)、Akelarre(伊古埃尔多地区)都是在世界高端美食届十分响亮的名字。除此之外,在圣巴斯蒂安老城区的众多小酒馆内,都可以品尝到类似于塔帕斯的小吃,这类小吃在当地被称为Pintxos。这座城市还因于每年9月份举办的塞巴斯蒂安国际电影节而被世界所熟知。
St.Petersburg(圣彼得堡)
St. Petersburg (Russian: Санкт-Петербург; Saint Petersburg), located in the northwest of Russia, along the Baltic Sea and the Neva estuary, between 59 ° ~ 60 ° north latitude and 29 ° ~ 30 ° east longitude, is the central municipality of Russia, the capital of Leningrad state, the central city of Northwest Russia, an important land and water transportation hub in Russia, and the northernmost city in the world with a population of more than one million, Also known as the "northern capital" of Russia. St. Petersburg is also the headquarters of the Russian Federation naval fleet. St. Petersburg is the second largest city in Russia, with an area of 1439 square kilometers, including an urban area of 606 square kilometers. Founded in 1703, St. Petersburg has a history of more than 300 years. The city name comes from St. Peter, the disciple of Jesus. Peter I moved his capital to Petersburg in 1712. It was the center of Russian culture, politics and economy for more than 200 years until 1918. In 1924, it was renamed Leningrad in memory of Lenin, and its original name was restored to St. Petersburg in 1991. St. Petersburg and the historic center have become UNESCO World Heritage sites. St. Petersburg occupies an important position in the Russian economy and is a large comprehensive industrial city. St. Petersburg is often called the most westernized city in Russia. It is the window from Russia to Europe. Many foreign consulates, multinational corporations, banks and other business strongholds are located in St. Petersburg. It is also an international city with high development of science, technology and industry.
圣彼得堡(俄语:Санкт-Петербург;英语:Saint Petersburg),位于俄罗斯西北部,波罗的海沿岸,涅瓦河口,处于北纬59°~60° 、东经29°~30°之间,是俄罗斯的中央直辖市,列宁格勒州的首府,俄罗斯西北地区中心城市,全俄重要的水陆交通枢纽,是世界上人口超过百万的城市中位置最北的一个,又被称为俄罗斯的“北方首都”。圣彼得堡也是俄罗斯联邦海军舰队的总部所在地。圣彼得堡是俄罗斯第二大城市,面积1439平方公里,其中市区面积606平方公里。圣彼得堡始建于1703年,已有300多年的历史,市名源自耶稣的弟子圣徒彼得。1712年彼得一世迁都到彼得堡,一直到1918年的200多年的时间里这里都是俄罗斯文化、政治、经济的中心。1924年为纪念列宁曾更名为列宁格勒,1991年又恢复原名为圣彼得堡。圣彼得堡和历史中心古迹群构成为联合国教科文组织世界遗产。圣彼得堡市在俄罗斯经济中占有重要地位,是一座大型综合性工业城市。圣彼得堡经常被称为俄罗斯最西方化的城市,是俄罗斯通往欧洲的窗口,许多外国领事馆、跨国公司、银行和其他业务据点均位于圣彼得堡,也是一座科学技术和工业高度发展的国际化城市。
FortMyers(迈尔斯堡)
Fort Myers, a thriving town with rich history and natural resources, connects an outward extending island with white beaches, various birds and colorful entertainment activities. The small town is close to the coast of the Caloosahatchee river. Due to the existence of the river, the town was established and its importance was enhanced during the Seminole war. Since the early 19th century, various celebrities and rich people have come to Fort Myers and its surrounding areas to settle and visit, especially Thomas A. Edison, the inventor of the light bulb, who built houses, laboratories and botanical gardens between the river and McGregor Avenue. McGregor Avenue is now the most famous Avenue in the town, thanks to Edison. He planted solemn royal palms on both sides of the old street, which is still the road sign of the town. In February every year, Edison festival of light pageant celebrates his birthday to thank him for his contribution to the small town (he also introduced electricity to Fort Myers). This lantern festival comes to a successful end with the night parade.
迈尔斯堡(Fort Myers)这座欣欣向荣的小城有着丰富的历史和自然资源,它连接着一片向外延伸的岛屿,岛上有白沙滩、各种飞禽和丰富多彩的娱乐活动。这座小城紧拥着广阔的河(Caloosahatchee River)的海岸,由于这条河的存在,在塞米诺尔战争时期建立了这座小镇并提升了它的重要性。自19世纪初起,各色名人和富豪来到迈尔斯堡及其周边地区定居和参观,其中尤为著名的是灯泡的发明者托马斯·爱迪生(Thomas A. Edison),他在河流和McGregor 大道之间建造了住宅、实验室和植物园。McGregor大道如今成了小镇最著名的大道,这全得归功于爱迪生。他在旧街两旁种上了庄严的皇家棕榈,至今仍为小镇的路标。每年两月,爱迪生灯会节(Edison Festival of Light Pageant)都会庆祝他的生日,以感谢他对这座小城的贡献(他还将电引入了迈尔斯堡),这个灯火盛会随着夜间游行圆满告终。
Alton(奥尔顿)
Alton is located in Madison, Illinois.
奥尔顿位于美国伊利诺伊州麦迪逊。
Aurora(奥罗拉)
Aurora (Colorado) is the third largest city in Colorado (population 297235 in 2005) and the largest city in Arapaho county. Some are located in Adams County and Douglas County. It opened in 1891, formerly known as Fletcher. It was renamed in 1907. The city is the 56th largest city in the United States, with rapid development. It has great potential in both economic development and tourism.
奥罗拉(Aurora, Colorado)是美国科罗拉多州第三大城市(2005年人口297,235人)、阿拉帕霍县最大的城市。一部分分别位于亚当斯县和道格拉斯县。1891年开埠,原名费莱彻。1907年改名。该城市为美国第56大城市,发展迅速,无论是经济发展,还是旅游业都比较具有潜力。
OakBrookTerrace(奥克布鲁克台)
Oakbrook station is located in the suburban junction area outside Chicago, namely Oakbrook, Naperville and DuPage counties.
奥克布鲁克台在芝加哥外的城郊结合区,即奥克布鲁克、内珀维尔和杜佩奇县。
Rockford(罗克福德)
The industrial city in Northern Illinois is the second largest city in the state. It is 128 kilometers north of Chicago and close to the Rock River. The population is 137000 (1984) and 279000 (1980) in large urban areas. It was founded in 1834 and established in 1852. There are machine tools, sewing machines, textile machines, agricultural machinery, cement, furniture, leather, papermaking and other industries. Sweden has many descendants of immigrants, mainly engaged in the furniture industry.
美国伊利诺伊州北部工业城市,为本州第二大城市。在芝加哥北约128公里,濒临罗克河。人口13.7万(1984),大市区27.9万(1980)。1834年创建,1852年建市。有机床、缝纫机、纺织机、农业机械、水泥、家具、皮革、造纸等工业。瑞典移民后裔甚多,主要从事家具工业。
Evanston(埃文斯顿)
Evanston is a city in Cook County, Illinois. It is close to Chicago in the south, Skokie in the west, Wilmette in the north and Lake Michigan in the East. The city has a total area of about 20.3 square kilometers and a population of about 74360 in 2003. It became a residential area in 1826 and was established in 1892. Industries mainly include printing, food, medical equipment, radio and television. Northwest University, a famous private university, is located near the city center. Evanston was originally a settlement around Northwestern University (built in 1851). In 1857, in memory of John Evans, one of the founders of Northwestern University, the city was named Evanston.
埃文斯顿是美国伊利诺伊州库克郡的一个城市,南部紧邻芝加哥市,西部接Skokie,北面为Wilmette,东面是密歇根湖。该市总面积约20.3平方公里,2003年人口约为74360人。1826年成为居民点,1892年建市。工业主要有印刷、食品、医疗设备、无线电和电视机等。著名私立大学西北大学(Northwestern University)坐落在市中心附近。埃文斯顿最初为围绕在西北大学(1851年建)周围的聚落。1857年,为纪念西北大学创立者之一的约翰·埃文斯(John Evans),城市命名为埃文斯顿(Evanston)。
Gary(加里)
Gary is a city located in Lake Michigan, Lake County, northwest Indiana. According to the statistics of the U.S. Census Bureau in 2000, there are 102746 people, of which 84.03% are African Americans and 11.92% are whites. Gary was famous for Michael Jackson and his family members in the 1980s. Many people came to the city to visit the hometown of the Jackson family and generate income for the local tourism industry. In recent years, residents of neighboring cities in Indiana have moved to the city. In 2009, it reached a peak after Michael Jackson's death. The city government website set up a page to commemorate Michael Jackson and his family.
加里(Gary)是位于美国印第安纳州西北部莱克县密歇根湖畔的一座城市。根据美国人口调查局2000年统计,共有人口102,746,其中非裔美国人占84.03%、白人占11.92%。加里市1980年代因麦可·杰克森及其家族成员而出名,很多人慕名前来该市游览杰克森家族的家乡,为当地旅游业创收。最近几年印第安纳州临近城市的居民纷纷移居该市,2009年在麦可·杰克森逝世后更达到高峰,该市政府网站专门建立页面来纪念麦克杰克森极其家人。
Hammond(哈蒙德)
Hammond is a famous industrial city in the eastern United States. It has unique development advantages in advanced manufacturing, higher education and other fields. Hammond - an industrial city in northwestern Indiana. Settled in 1851 and founded in 1884. It is an important river port and railway hub. Hammond - an industrial city in northwestern Indiana. It is located at the southern end of Michigan and 32 kilometers southeast of Chicago. Population 94000 (1980). Settled in 1851 and founded in 1884. It is an important river port and railway hub. Hammond is a famous industrial city in the eastern United States. It has unique development advantages in advanced manufacturing, higher education and other fields. The city's main industries include steel manufacturing, auto parts manufacturing, food processing industry, chemical industry, etc. the famous American University Purdue University Branch is located in Hammond city.
哈蒙德市是美国东部著名的工业城市,在先进制造、高等教育等领域有着独特的发展优势。哈蒙德-美国印第安纳州西北部工业城市。1851年定居,1884年建市。是重要的河港和铁路枢纽。哈蒙德-美国印第安纳州西北部工业城市。位于密歇根湖南端、芝加哥东南 32公里。人口9.4万(1980)。1851年定居,1884年建市。是重要的河港和铁路枢纽。哈蒙德市是美国东部著名的工业城市,在先进制造、高等教育等领域有着独特的发展优势。该市主要产业有钢铁制造业、汽车零部件制造、食品加工业、化工业等,还有美国著名大学普渡大学分校坐落在哈蒙德市。
Dubuque(迪比克)
Dubiuk. A city and river port in eastern Iowa. Near the Mississippi River. Population 62000 (1980). In September 2009, it cooperated with IBM to build the world's first smart city. Railway hub. Immigrants began to settle in 1833 and set up a city in 1837. Industries include agricultural machinery manufacturing, meat packaging, metal and wood processing, etc.
译“杜比尤克”。美国爱荷华州东部城市、河港。临密西西比河。人口6.2万(1980)。2009年9月与IBM合作,建立世界第一个智慧城市。铁路枢纽。1833年移民开始定居,1837年设市。工业有农机制造、肉类包装、金属和木材加工等。
FortDodge(道奇堡)
A city in Iowa. It is 144 kilometers northwest of Des Moines, near the Des Moines River. Population 29000 (1980). The fortress was built in 1850 and became a city in 1869. Railway hub. There are many agricultural products around, and the gypsum deposit in the southeast of the city is 78 square kilometers. The main industries include agricultural machinery factory, chemical fertilizer factory, meat processing factory, fish incubation factory, brick factory, dairy factory, gypsum powder factory, etc.
美国爱荷华州城市。在得梅因市西北144公里处,临得梅因河。人口2.9万(1980)。1850年建要塞,1869年成市。铁路枢纽。周围多农产品,市东南的石膏矿床广达78平方公里。主要工业有农机厂、化肥厂、肉类加工厂、鱼孵化厂、制砖厂、乳制品厂、石膏粉厂等。
SiouxCity(苏城)
Sioux City, a city in the northwest of Iowa, where the county administration of Woodbury county is located. Su city is located along the upper reaches of the Missouri River and at the junction of Iowa, Nebraska and South Dakota. It is often called siouxland together with the surrounding areas. In the past, it was the activity range of the Su tribe, the main tribe of North American Indians, so it got its name. According to the census results in 2005, Sucheng has a population of 83148, while the metropolitan area composed of surrounding towns has a population of about 143053. The main airport of Sucheng is Sioux Gateway Airport (sux / ksux), also known as Col. bud day field, which is located in the southeast suburb of the urban area. Northwest Airlines Flights regularly shuttle between Sucheng and Minneapolis every day. In 1989, a United Airlines Douglas DC-10 airliner, whose hydraulic system failed due to engine failure, failed to make a forced landing and overturned at Sucheng airport, which was known as the "Sucheng air crash", which also made this airport and Sucheng famous. Interstate 29 passes through the urban area of Sucheng along the Missouri River and is the most important external trunk line of the city.
苏城(Sioux City),美国爱荷华(艾奥瓦)州西北部城市,伍德伯里郡(Woodbury County)郡治所在处。苏城位于密苏里河上游沿岸,地处艾奥瓦州、内布拉斯加州与南达科他州交界处,其与周遭地区经常合称为苏兰(Siouxland),在过去曾是北美印地安人主要部族——苏族的活动范围,因而得名。根据2005年时的普查结果苏城有83,148人的人口,而整个周遭市镇所构成的都会区,则有约143,053人的人口。苏城的主要机场是位在市区东南郊的苏城闸门机场(Sioux Gateway Airport,SUX/KSUX),该机场又名“戴上校飞行场”(Col. Bud Day Field),每天有西北航空的班机固定往返苏城与明尼亚波利(Minneapolis)之间。1989年时,一架因为引擎故障结果造成全机液压系统失效的联合航空道格拉斯DC-10型客机在苏城机场迫降失败翻覆,被称为“苏城空难”,也因此使得此机场与苏城声名大噪。29号州际公路沿着密苏里河沿岸经过苏城市区,是该市最重要的联外干线。
Place Name